Sorry, you need to enable JavaScript to visit this website.
تجاوز إلى المحتوى الرئيسي

Almoaily & Almulhim (2023)

 

 

 Journal of Research in Language & Translation

Issue No. 2 Vol. 3 (2023)

 

Attitudes Towards Euphemistic Codeswitching in Job Titles in the Saudi Context

Mohammad Almoaily

English Department, College of Language Sciences, 11451, King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia

malmoaily@ksu.edu.sa 

http://orcid.org/ 000-0002-7804-499X

Fahad Khalifah Almulhim

English Department, College of Arts, King Faisal University, Hofuf, Saudi Arabia

fkalmulhim@kfu.edu.sa

http://orcid.org/ 0000-0002-6984-109X

Received: 4/6/2023; Revised: 4/9/2023; Accepted: 10/09/2023

Download as PDF

https://doi.org/10.33948/JRLT-KSU-3-2-4


الملخص

لم يحظ التناوب اللغوي في أسماء المهن لغرض التلطيف بالكثير من الدراسة، لا سيما في المجتمعات غير الغربية. لذلك، تهدف هذه الدراسة إلى تناول هذه الظاهرة عبر بحث تكرر استخدام التناوب اللغوي بين العربية والإنجليزية في أسماء المهن ذات المكانة الاجتماعية المتدنية في المملكة العربية السعودية، والاتجاهات نحو هذه الظاهرة اللغوية. لتحقيق هذا الهدف، أجريت مقابلات مع تسعة عشر من أصحاب هذه المهن، سئلوا في المقابلات عن تفضيلاتهم اللغوية عند الحديث عن أسماء مهنهم، وما إن كانوا يعدون استخدام التناوب اللغوي عند الحديث عن مهنهم من قبل الآخرين أحد مظاهر التأدب في التعامل.  بالإضافة إلى المقابلات، شارك 936 سعودياً في استبانة إلكترونية أجابوا من خلالها على أسئلة تدور حول استخدام التناوب اللغوي لأغراض التلطيف اللغوي. في المجمل، أبدت أغلبية العينة المشاركة في المقابلات والاستبانة اتجاهات إيجابية حيال استخدام التناوب اللغوي للتلطيف. نوقشت بعض تطبيقات الدراسة في الجزء المخصص لمناقشة النتائج، كالتخطيط اللغوي لتقليل الحاجة إلى استخدام التناوب اللغوي.

 

Abstract

Euphemistic code-switching in job titles is an understudied linguistic phenomenon, especially in contexts outside Western cultures. Hence, this study attempts to bridge this gap by investigating the frequency of, as well as the attitudes towards, euphemistic code-switching between Arabic and English for low-status job titles in Saudi Arabia. To achieve this aim, nineteen employees and freelancers working in low-status jobs were interviewed. They were asked about their linguistic preferences for their job titles and whether they find Arabic-English code-switching to be a sign of politeness from others when referring to the worker’s job titles. In addition to the interviews, 936 Saudi respondents filled out an online questionnaire in which they provided information about their attitudes towards euphemistic code-switching. Overall, the interviewees showed a preference towards euphemistic code-switching. A similar pattern was also confirmed in the data of the questionnaire. The implications of these findings, such as, corpus planning to minimise the need for code-switching, have been provided towards the end of the paper. 

Keywords: Arabic; attitudes; code-switching; euphemism; politeness

 

 

تاريخ آخر تحديث : مارس 7, 2024 4:13م