Alfuhaydi (2024)
Journal of Research in Language & Translation
Issue No. 2 Vol. 4 (2024)
An Exploration of Adjective Intensification System in Najdi Arabic
Randah Alfuhaydi
University of Leeds, United Kingdom
Dhurma College of Science and Humanities, Shaqra University, Saudi Arabia
enrafa@leeds.ac.uk
ral-fhaidi@su.edu.sa
https://orcid.org/0009-0005-1919-9392
DOI: https://doi.org/10.33948/JRLT-KSU-4-2-6
Received: 12/02/2024; Revised: 26/05/2024; Accepted: 28/05/2024
الملخص
هذه الدراسة تُعد جزءًا من مشروع بحثي يتبنى المنهج الوظيفي لاستكشاف عناصر توكيد الصفات التي يستخدمها متحدثو اللهجة النجدية في مدينة الرياض على اختلاف تراكيبها النحوية. تستكشف هذه الدراسة الأدوات المتاحة لمتحدثي اللهجة النجدية لتوكيد الصفات (بما في ذلك أدوات التضخيم والتخفيف) وتحاول توضيح أصلها اللغوي وتطورها في ضوء نظريات النَحو. كما تصنف هذه الأدوات دلاليًا وتحسب تكرارها وتكرار الفئات الدلالية التي تنتمي لها. حُللت أدوات توكيد ثلاثة آلاف وخمسمئة وثماني صفات في بيانات لغوية تتكون من مئة وثمانية وأربعين ألفًا وثلاث وعشرين كلمة. وُجد أن استخدام متحدثي اللهجة النجدية لتوكيد الصفات يُعتبر قليلاً مقارنةً بمتحدثي اللهجات العربية الأخرى. كان تضخيم الصفات أكثر شيوعًا من التخفيف. ضمن أدوات تضخيم الصفات، كانت أدوات التعزيز (boosters) أكثر استخداماً من أدوات التعظيم (maximisers). في أدوات التضخيم والتخفيف، وُجد أن هناك عنصرين في كل منهما تُستخدم أكثر من غيرها من العناصر. وكان عنصر التضخيم "مَرَّه" هو الأكثر استخداماً بين جميع عناصر التوكيد في البيانات. تُمهد هذه الدراسة الطريق للأبحاث المستقبلية التي تتناول موضوع عناصر التوكيد في اللغة العربية ولهجاتها نظرًا لندرة الأبحاث ذات الصلة في الأدبيات. هذه الدراسة مهمة أيضا في العديد من التخصصات اللغوية مثل اكتساب اللغة والبراغماتية الاجتماعية والترجمة.
Abstract
This paper is part of a larger research project that adopts a functional approach to explore adjectival intensification elements that function as adjective intensifiers used by Najdi dialect (ND) speakers in Riyadh despite their varying syntactic constructions. The study uncovers the forms in that ND speakers have at their disposal for adjective intensification (i.e. amplifiers and downtoners) and attempts to briefly unpack their linguistic origin and evolution in light of grammaticalisation theories. It also semantically classifies those forms, and calculates the frequency of these forms and the semantic categories they represent. In a corpus of 148,023 words, the intensification of 3,508 adjectives was analysed. Overall, ND speakers in Riyadh intensified adjectives less frequently compared to the rate of adjective intensification employed by speakers of other Arabic varieties. Adjective amplification was found to be more frequent than adjective moderation, whereas boosters were found to be more common than maximisers. ND speakers used two forms of both amplifiers and downtoners more frequently than the other forms in each subcategory. The booster marrah ‘very’ was the most frequent intensifier among all the forms in the data. This study paves the way for future research on Arabic intensifiers given the scarcity of relevant research in the literature and is deemed significant across various linguistic disciplines like language acquisition, socio-pragmatics, and translation.
Keywords: Amplifier; downtoner; intensifier; intensification; Najdi Arabic